Understand Chinese Nickname
痴情付错
[chī qíng fù cuò]
'Mistaken passion' or 'Wrongly placed love,' describing someone who has deeply loved but chose the wrong target, leading to regret and pain.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
错付情衷
[cuò fù qíng zhōng]
Wrong Affection means mistakenly investing love or trust where it was undeserved It describes feeling ...
痴情错
[chī qíng cuò]
Mistaken Passion expresses the feeling of having misplaced love or having loved too intensely resulting ...
错在深情
[cuò zài shēn qíng]
Mistaken in Deep Love indicates feeling wrong or regret for having invested so much emotionally ...
爱错了人
[ài cuò le rén]
Loved the Wrong Person conveys disappointment or regret over misplaced affection in the past It ...
我想你误会了把好感当成爱
[wŏ xiăng nĭ wù huì le bă hăo găn dāng chéng ài]
I think you misunderstood mistaking affection for love This implies the speaker believes the other ...
错把激情当爱情
[cuò bă jī qíng dāng ài qíng]
Mistaking Passion for Love reflects on an insight where intense passionate emotions felt initially ...
深情错付
[shēn qíng cuò fù]
Mistaken Deep Affection conveys regret for deeply loving someone who did not reciprocate those ...
热情不该
[rè qíng bù gāi]
Misplaced Passion indicates feelings or enthusiasm wrongly placed or not acknowledged by others ...
枉我深爱
[wăng wŏ shēn ài]
My Deep Love Was in Vain It reflects disappointment or regret about unrequited love or failed ...