-
所谓遗憾
[suŏ wèi yí hàn]
This phrase translates to socalled regret It reflects feelings about something perceived as incomplete ...
-
余生久不遇
[yú shēng jiŭ bù yù]
Indicates the regret of not encountering a special moment or significant other for a long time during ...
-
失之而惜
[shī zhī ér xī]
Lost and regretful – it describes the feeling of regret after losing something or someone valuable ...
-
来不及挽留
[lái bù jí wăn liú]
The phrase implies regret of missed opportunity where someone didn ’ t manage to keep hold of something ...
-
没有紧紧握住你
[méi yŏu jĭn jĭn wò zhù nĭ]
The meaning is conveyed by regret over letting someone slip away This could represent a missed chance ...
-
遗憾今日
[yí hàn jīn rì]
Today ’ s Regret represents a sense of missing out or feeling remorseful about the present moment ...
-
不经意叹息
[bù jīng yì tàn xī]
This means an unintentional sigh or moment of regret It portrays fleeting feelings of sorrow or nostalgia ...
-
时间错位
[shí jiān cuò wèi]
This indicates a temporal mismatch or dislocation metaphorically describing feelings like regret ...
-
短暂的遗憾
[duăn zàn de yí hàn]
Shortterm Regret It symbolizes fleeting moments of regret or disappointment The meaning could ...