Understand Chinese Nickname
才明白
[cái míng bái]
'Only then did I understand', it expresses enlightenment or recognition at certain moment, often with a nuance of late realization about some fact or truth previously unrecognized.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
后来才明白
[hòu lái cái míng bái]
Translating into only understood later which reflects hindsight regret enlightenment or comprehension ...
覺察
[jué chá]
Realization Simply put this means becoming aware of something — a moment of enlightenment where ...
殊不知
[shū bù zhī]
Little did I know indicates a realization or revelation that was unexpected at some point in the past ...
我现在才明白
[wŏ xiàn zài cái míng bái]
Only now do I understand This indicates realization and understanding that comes only in hindsight ...
未看破
[wèi kàn pò]
Not Enlightened Yet reflects an acknowledgment of being inexperienced or having not fully understood ...
我才明白
[wŏ cái míng bái]
I Only Realized It implies a moment of epiphany or sudden understanding reflecting a past experience ...
才会明了
[cái huì míng le]
Translated directly as just understands now it conveys a sentiment of realization at a particular ...
看清了
[kàn qīng le]
Now I See Clearly points out enlightenment or realization that comes with hindsight or experience ...
事到如今我才懂
[shì dào rú jīn wŏ cái dŏng]
Only now do I understand expresses that only in retrospect does the user come to terms with understanding ...