-
放手多难
[fàng shŏu duō nán]
Meaning letting go is so difficult This represents the struggle to release past grievances or moving ...
-
拼了命在乎拼了命珍惜
[pīn le mìng zài hū pīn le mìng zhēn xī]
Trying as hard as I can to care and cherish This reflects a strong effort being put into maintaining ...
-
挽留也会让我委屈到最后
[wăn liú yĕ huì ràng wŏ wĕi qū dào zuì hòu]
Trying to keep you also ends up hurting me signifies that trying hard to make things work or to change ...
-
留不住的还拼命拉扯
[liú bù zhù de hái pīn mìng lā chĕ]
The phrase means Desperately trying to hold onto what cannot be retained It conveys a sense of helplessness ...
-
难任你拥有
[nán rèn nĭ yōng yŏu]
Meaning Hard for me to give up ownershipcontrol This implies reluctance or pain in giving something ...
-
不再为难自己
[bù zài wéi nán zì jĭ]
No More Being Difficult to Myself Represents selfliberation from inner struggle or turmoil It reflects ...
-
无依挽回
[wú yī wăn huí]
It expresses feelings like Trying to salvage with no support Often referring to situations where ...
-
何为勉强
[hé wéi miăn qiáng]
What is called trying hardforcing yourself ? It reflects an attitude of refusing to do things halfheartedly ...
-
挣扎放手
[zhēng zhā fàng shŏu]
Translated as Struggle and let go it embodies the internal conflict of trying hard but eventually ...