Understand Chinese Nickname
不想不爱不用花钱
[bù xiăng bù ài bù yòng huā qián]
An expression implying detachment from relationships or emotions, indicating it saves from emotional and financial expenses when you don't pursue something.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不再为你流泪到一败涂地
[bù zài wéi nĭ liú lèi dào yī bài tú dì]
It translates into a declaration of emotional detachment or closure the person wont cry over someone ...
我好像放不下你哎
[wŏ hăo xiàng fàng bù xià nĭ āi]
An expression of reluctance to give up on someone or something ; conveying a sense of lingering ...
你再也没有那么重要
[nĭ zài yĕ méi yŏu nèi me zhòng yào]
The phrase indicates someone or something is not as important anymore This shows emotional detachment ...
碍人未挽离人未暖
[ài rén wèi wăn lí rén wèi nuăn]
Depicting unfulfilled emotions or connections where theres no consolation for leaving or returning ...
多情却被无情恼
[duō qíng què bèi wú qíng năo]
The phrase expresses the feeling of someone being emotionally invested but not getting the same ...
不动心也不动情
[bù dòng xīn yĕ bù dòng qíng]
This phrase suggests emotional detachment ; it means someone is neither moved by love nor affected ...
己忘情
[jĭ wàng qíng]
This phrase means forgetting emotions or having distanced oneself from them It connotes someone ...
不久留情不疚
[bù jiŭ liú qíng bù jiù]
It implies living without longterm emotional attachment or remorse reflecting a philosophy of ...
留不住的我不挽留
[liú bù zhù de wŏ bù wăn liú]
This phrase suggests a mindset of not trying to retain what can ’ t be kept — emphasizing a certain ...