Understand Chinese Nickname
不是浪而是泪海
[bù shì làng ér shì lèi hăi]
This name suggests the feeling of overwhelming sorrow that hits like the waves in the ocean, not by mere playfulness or adventure, but as an expression of profound sadness and despair.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
愁深深
[chóu shēn shēn]
Deep Sorrow portrays intense sadness or longing which seems to be endless like deep ocean ...
哭了的海
[kū le de hăi]
A crying sea indicating someone feeling overwhelmed by intense emotion or sorrow much like waves ...
眼中的海成了块伤心地
[yăn zhōng de hăi chéng le kuài shāng xīn dì]
The sea in the eyes has turned into a place of sorrow This indicates profound heartbreak or pain symbolizing ...
死于深海
[sĭ yú shēn hăi]
It conveys a feeling of despair or sadness often related to the idea that one has been submerged into ...
微酸似海
[wēi suān sì hăi]
A metaphorical expression combining a slightly bitter feeling with vastness like the ocean This ...
心能烂透海
[xīn néng làn tòu hăi]
Literally a heart that can rot through the sea this highly poetic name reflects intense emotions ...
我的悲伤逆流成河
[wŏ de bēi shāng nì liú chéng hé]
A metaphor indicating sadness flowing like an inverted river against its natural course ; this ...
窒息的忧伤
[zhì xī de yōu shāng]
This name implies a feeling of intense and overwhelming sorrow as if the person is suffocating in ...
我愿溺海而亡然后消失不见我愿溺海而亡然后消失不见
[wŏ yuàn nì hăi ér wáng rán hòu xiāo shī bù jiàn wŏ yuàn nì hăi ér wáng rán hòu xiāo shī bù jiàn]
This name expresses a deep sorrow and despair indicating that the person feels so sad and tired of ...