-
近在眼前你却视而不见远在天边你却无法忘怀
[jìn zài yăn qián nĭ què shì ér bù jiàn yuăn zài tiān biān nĭ què wú fă wàng huái]
Literally Close within reach but you ignore it ; far beyond reach but you can ’ t forget this phrase ...
-
不见君
[bù jiàn jūn]
Not Seeing You reflects a sense of longing and missing someone It could signify distance or separation ...
-
遥不可及的远方
[yáo bù kĕ jí de yuăn fāng]
It represents a distant unreachable place It may signify a yearning or aspirations for something ...
-
触不到的可惜
[chù bù dào de kĕ xī]
Indicates regret or disappointment towards something that cannot be reached or obtained ; an intangible ...
-
却太遥远
[què tài yáo yuăn]
Reflects a longing for something or someone distant — geographically temporally emotionally ...
-
你未归我不念
[nĭ wèi guī wŏ bù niàn]
Literally translates to if you do not return I wont miss you Often an emotional sentiment reflecting ...
-
从没有进过你心
[cóng méi yŏu jìn guò nĭ xīn]
It conveys the feeling of someone being unable to win another persons heart or affection There is ...
-
想你会死
[xiăng nĭ huì sĭ]
An exaggerated statement expressing how deeply someone misses another as though the longing could ...
-
你好远
[nĭ hăo yuăn]
Simply put it can convey longing or distance felt toward a person expressing that they feel unreachable ...