-
像喜欢
[xiàng xĭ huān]
This implies that the feeling of fondness for someone or something is so significant that even like ...
-
只是爱的太卑微
[zhĭ shì ài de tài bēi wēi]
This translates to Love with too little dignity The user feels their love isn ’ t valued highlighting ...
-
不在奢言爱
[bù zài shē yán ài]
Meaning not talking extravagantly about love which shows the user has become more realistic or indifferent ...
-
并非深爱
[bìng fēi shēn ài]
Means not deeply in love It suggests the presence of affection or care that stops short of intense ...
-
爱我多凉薄
[ài wŏ duō liáng bó]
Love me so thin This suggests the user perceives love towards themself as superficial or cold indicating ...
-
薄爱薄情
[bó ài bó qíng]
Thin Love Thin Affection expresses someone who is not passionate or deep in love or affection The ...
-
不似情
[bù sì qíng]
It means something not like love or feeling A way of expressing that what the user has undergone isnt ...
-
廉价的爱
[lián jià de ài]
Inexpensive love implies a superficial or undervalued romantic relationship The user may feel ...
-
所谓爱情不过是色加涩
[suŏ wèi ài qíng bù guò shì sè jiā sè]
This implies Love is nothing but attraction mixed with shynessconfusion suggesting that socalled ...