Understand Chinese Nickname
不爱最终还是身不由己
[bù ài zuì zhōng hái shì shēn bù yóu jĭ]
Translated loosely as 'Despite My Heart, I Can Not Resist My Fate,' it shows feelings about being helplessly controlled by destiny even when you try to resist your fate or circumstances.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不能逃离的宿命
[bù néng táo lí de sù mìng]
Referring to destiny that one cant escape This reflects acceptance or resignation toward inevitable ...
伱是我一生注定的宿命伱是我在劫难逃的命运
[nĭ shì wŏ yī shēng zhù dìng de sù mìng nĭ shì wŏ zài jié nán táo de mìng yùn]
Translated as You are my destined fate ; you are the fate I cannot escape This shows a profound belief ...
命中注定爱不起
[mìng zhōng zhù dìng ài bù qĭ]
Translates to destiny determines I cannot afford to love This implies a feeling of inevitability ...
抵不过命运
[dĭ bù guò mìng yùn]
Diguoguo Mingyun means cannot resist fate This acknowledges the overpowering force of destiny ...
宿命难挡
[sù mìng nán dăng]
Translating into Fate is hard to resist it conveys acceptance or fatalism expressing resignation ...
与天数相抗
[yŭ tiān shù xiāng kàng]
Resisting FateTime : Expresses the defiance against destiny or the relentless flow of time It conveys ...
又不甘摆布
[yòu bù gān băi bù]
It implies someone who feels trapped by fate but cannot help but go with the flow They do not feel entirely ...
现实逃不出注定
[xiàn shí táo bù chū zhù dìng]
Destiny Is Inescapable In Reality expresses the helplessness when one cant escape the fate arranged ...
我命不由我操盘
[wŏ mìng bù yóu wŏ cāo pán]
Translated as My fate is not controlled by me expressing frustration over lack of control in ones ...