Understand Chinese Nickname
薄荷本性凉
[bó hé bĕn xìng liáng]
Translated as 'Mint is naturally cool', this refers to the cooling properties of mint and may also metaphorically suggest the nature of being reserved, indifferent, or aloof.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
薄荷微凉
[bó hé wēi liáng]
薄荷微凉 translates to mint is lightly cool Like the gentle cooling sensation of mint it symbolizes ...
薄荷凉
[bó hé liáng]
Minty Cool uses the refreshing feeling of mint as a metaphor suggesting clarity of thought calm freshness ...
薄荷凉心
[bó hé liáng xīn]
This name metaphorically conveys a cooling sensation of mint suggesting feelings such as clarity ...
心比薄荷凉
[xīn bĭ bó hé liáng]
Translating to my heart colder than mint This evokes coolness or detachment suggesting the holder ...
薄荷好凉可心更凉
[bó hé hăo liáng kĕ xīn gèng liáng]
This refers to how mint brings a cooling sensation but also implies that the user ’ s heart feels even ...
心如薄荷天然凉o
[xīn rú bó hé tiān rán liáng o]
Translates as A heart as cool as mint This signifies a serene composed personality akin to the cooling ...
天然薄荷凉
[tiān rán bó hé liáng]
It refers to the refreshing and cooling sensation one experiences with mint The natural coolness ...
未吃薄荷心比薄荷凉
[wèi chī bó hé xīn bĭ bó hé liáng]
Cooler than mint before tasting mint suggests an intense internal coldness or detachment It implies ...
薄荷茹凉半心凉
[bó hé rú liáng bàn xīn liáng]
Mint Coolness Halfhearted Chill combines the refreshing sensation of mint with a feeling of emotional ...