别以为我会痛改前非别以为我会痛彻心扉
[bié yĭ wéi wŏ huì tòng găi qián fēi bié yĭ wéi wŏ huì tòng chè xīn fēi]
Translating into English would be 'don't think I'll repent my past mistakes; don't think I will have regrets'. It conveys a sense of rebellion against expectations for personal reform or change.