Understand Chinese Nickname
别玩我心因为我玩不起
[bié wán wŏ xīn yīn wéi wŏ wán bù qĭ]
Translates to 'don't play with my heart because I can't afford to play.' This implies the fragility of the person's emotional state, indicating they are vulnerable and easily hurt.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
玩心么你玩不起
[wán xīn me nĭ wán bù qĭ]
Translated as If its just playing around then you cant afford it this expresses that playing games ...
我的心你玩不起
[wŏ de xīn nĭ wán bù qĭ]
Translated directly it means Your heart I cant afford to play with This could mean someone feeling ...
我承认玩不过人心
[wŏ chéng rèn wán bù guò rén xīn]
I Admit I Cant Play Peoples Hearts shows helplessness towards complex human nature and relationships ...
爱情我玩不起
[ài qíng wŏ wán bù qĭ]
It means I cant afford to play with love expressing feelings of not wanting to risk getting hurt by ...
伤不起啊
[shāng bù qĭ a]
A play on words that literally means cant afford to get hurt This username suggests vulnerability ...
别跟我玩心跳
[bié gēn wŏ wán xīn tiào]
Meaning Dont Play With My Heartbeats which figuratively conveys do not play tricks on me emotionally ...
别拿我心开玩笑
[bié ná wŏ xīn kāi wán xiào]
Don ’ t Play With My Heart A plea or demand to be taken seriously This implies frustration towards ...
我的爱你玩不起
[wŏ de ài nĭ wán bù qĭ]
The phrase means I cannot afford to play with love for you expressing an emotional burden It implies ...
爱太痛玩不起
[ài tài tòng wán bù qĭ]
Translates to Love is too painful ; I can ’ t afford to play with it This conveys a sense of emotional ...