Understand Chinese Nickname
别轻易说永远我不傻
[bié qīng yì shuō yŏng yuăn wŏ bù shă]
It translates to 'don't say forever so easily; I am not stupid', reflecting skepticism towards long-lasting promises and expressing self-awareness about unrealistic expectations.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
讥笑诺言
[jī xiào nuò yán]
This can be translated to mock promises suggesting disillusionment and skepticism towards empty ...
别奢求
[bié shē qiú]
Meaning do not expect muchwishful thinking This reflects a pragmatic outlook on life and advises ...
别做哪些无谓的承诺没资本
[bié zuò nă xiē wú wèi de chéng nuò méi zī bĕn]
Dont make pointless promises you cannot keep It criticizes empty words or commitments made without ...
现实不狗怪我天真
[xiàn shí bù gŏu guài wŏ tiān zhēn]
This translates to something like if reality isnt harsh dont blame my naivety Expressing disappointment ...
没兑现过承诺
[méi duì xiàn guò chéng nuò]
Never Keep Promises : may suggest disillusionment with people not living up to expectations It ...
不会痴心妄想
[bù huì chī xīn wàng xiăng]
Expressing “ I Wont Foolishly Long For You ” its a strong statement reflecting on the unwillingness ...
誓言其实是个谎
[shì yán qí shí shì gè huăng]
The phrase conveys skepticism towards oaths or promises suggesting they are nothing but falsehoods ...
别承诺
[bié chéng nuò]
Dont Make Promises Suggests skepticism or wariness towards making promises often indicating past ...
说的永远有多远
[shuō de yŏng yuăn yŏu duō yuăn]
The phrase suggests a certain degree of skepticism towards promises or claims that seem overly grand ...