-
敷衍的刚刚好
[fū yăn de gāng gāng hăo]
The phrase Just Enough Casualness expresses someone being indifferent or dealing with matters ...
-
敷衍你妹啊
[fū yăn nĭ mèi a]
A casual and somewhat impolite retort that translates to doing something halfheartedly or dismissively ...
-
你不是拽么有种别穿衣服
[nĭ bù shì zhuài me yŏu zhŏng bié chuān yī fú]
Challenging and confrontational words targeting arrogance by urging someone not to care about ...
-
嗨起来比你妹美
[hāi qĭ lái bĭ nĭ mèi mĕi]
This is a casual and somewhat impolite phrase indicating the person thinks they can behave or act ...
-
何必装屌
[hé bì zhuāng diăo]
It ’ s a casual expression of criticism against showing off unnecessarily ; questioning why one ...
-
做人别太傲
[zuò rén bié tài ào]
This translates to do not be too arrogant advising humility and modesty in one ’ s character or ...
-
别撂脸子
[bié liào liăn zi]
Translated as Dont put on airs this suggests someone telling others not to pretend or show arrogance ...
-
未算失礼
[wèi suàn shī lĭ]
Not Impolite reflects someone ’ s selfawareness about social interactions acknowledging their ...
-
小孩别装逼
[xiăo hái bié zhuāng bī]
Dont act arrogant it is an informal expression that directly advises not showing off ...