Understand Chinese Nickname
比纸还薄的感情
[bĭ zhĭ hái bó de găn qíng]
This name portrays the concept of an extremely fragile or insubstantial relationship, thinner than paper and easily torn - 'A relationship/thin-er than paper.'
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
纸薄情
[zhĭ bó qíng]
PaperThin Affection suggests a shallow or superficial emotion that seems fragile just like how ...
比纸薄的情
[bĭ zhĭ bó de qíng]
Translated as A Love Thinner Than Paper this suggests very light or superficial feelings This net ...
人情比纸薄
[rén qíng bĭ zhĭ bó]
Relationship Is Thinner Than A Piece Of Paper reflects a pessimistic and disappointed view toward ...
薄情薄如纸
[bó qíng bó rú zhĭ]
It translates directly as thin feelings thin like paper expressing the idea that the bond emotion ...
姑娘你可知情比纸薄
[gū niáng nĭ kĕ zhī qíng bĭ zhĭ bó]
This can be understood as Young Lady Do You Know That Affection Can Be Thinner Than Paper ? It suggests ...
情似纸白情比纸薄
[qíng sì zhĭ bái qíng bĭ zhĭ bó]
Love as white as paper thinner than paper is the essence of this name It expresses that feelings can ...
情比紙薄
[qíng bĭ zhĭ bó]
Literally translating to Affection thinner than paper The saying highlights how thin and frail ...
纸薄
[zhĭ bó]
This translates to as thin as paper often metaphorically suggesting a situation or relationship ...
一纸薄缘
[yī zhĭ bó yuán]
A paperthin fate 一纸薄缘 suggests a very fragile or fleeting relationship The term is often used ...