-
会别离总会别离也别要全没
[huì bié lí zŏng huì bié lí yĕ bié yào quán méi]
The phrase means Separation will happen but not completely suggesting an acceptance of parting ...
-
知情之离
[zhī qíng zhī lí]
Knowing departure It reflects a deep understanding and awareness of the necessity of separation ...
-
分开也是一种明白
[fēn kāi yĕ shì yī zhŏng míng bái]
This translates to Separation is also a form of understanding It implies that while parting can be ...
-
终有一别也别辜负相遇
[zhōng yŏu yī bié yĕ bié gū fù xiāng yù]
In the end we all must part ways Yet let us not waste the chance of meeting The meaning conveys the significance ...
-
难以跨域的距离
[nán yĭ kuà yù de jù lí]
This implies a great distance that seems hard to overcome which may refer to physical separation ...
-
终究分离
[zhōng jiū fēn lí]
Inevitably Separating conveys a sense of acceptance regarding ultimate parting from someone or ...
-
或许分开是另一种明白
[huò xŭ fēn kāi shì lìng yī zhŏng míng bái]
This phrase means Perhaps separation brings a different kind of understanding It implies gaining ...
-
一别难见
[yī bié nán jiàn]
It conveys separation emphasizing the challenge of seeing each other again after parting This could ...
-
分开的常理
[fēn kāi de cháng lĭ]
Translating to Common sense during parting it could signify understanding acceptance and practical ...