-
不再是我
[bù zài shì wŏ]
No Longer Me : It conveys the feeling of someone who feels that theyve changed or perhaps lost themselves ...
-
总会有代替我的人出现
[zŏng huì yŏu dài tì wŏ de rén chū xiàn]
It implies a kind of resigned feeling that in ones place there will eventually be someone to take over ...
-
留不住的他
[liú bù zhù de tā]
The One Who Cant Be Retained conveys sadness over someone who cannot be held back implying the frustration ...
-
身不由己情非得已
[shēn bù yóu jĭ qíng fēi dé yĭ]
It implies an inescapable situation where personal emotions and circumstances make it unavoidable ...
-
被代替
[bèi dài tì]
Replaced reflects a sentiment of being replaced or no longer valued It may express sadness about ...
-
意未尽人已伤
[yì wèi jĭn rén yĭ shāng]
The meaning remains unfulfilled while one has already been hurt It conveys the feeling of unfinished ...
-
不能留人
[bù néng liú rén]
This implies Unable to hold onto someone signaling feelings after an irreversible departure It ...
-
又能怎样
[yòu néng zĕn yàng]
It conveys a feeling of helplessness and resignation often used when one cannot change a situation ...
-
不能够再拥有
[bù néng gòu zài yōng yŏu]
This conveys sadness in losing something unattainable again reflecting longing or despair about ...