Understand Chinese Nickname
抱歉我不爱你了
[bào qiàn wŏ bù ài nĭ le]
'Sorry, I no longer love you,' this phrase indicates the cessation of affection toward someone previously loved. It carries remorse and signifies a decisive emotional transition where past feelings have dissolved.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
离开我的时候请你不要回头因为爱着你没有一天后悔过
[lí kāi wŏ de shí hòu qĭng nĭ bù yào huí tóu yīn wéi ài zhe nĭ méi yŏu yī tiān hòu huĭ guò]
This longer phrase translates to please don ’ t look back when you leave me because I ’ ve never regretted ...
对不起不爱了
[duì bù qĭ bù ài le]
Im sorry but I dont love you anymore is straightforward representing the ending of someones feelings ...
对不起我不再爱了
[duì bù qĭ wŏ bù zài ài le]
I ’ m Sorry But I Don ’ t Love Anymore communicates the apology and closure regarding an ended emotion ...
不好意思我不爱你了
[bù hăo yì sī wŏ bù ài nĭ le]
This name expresses a feeling of no longer being in love In English it can be understood as Sorry I dont ...
對不起我愛你對不起我想你
[duì bù qĭ wŏ ài nĭ duì bù qĭ wŏ xiăng nĭ]
The phrase expresses both apology and deep emotions it conveys that the person loves and misses another ...
對不起我不愛了
[duì bù qĭ wŏ bù ài le]
Meaning Im sorry but I dont love anymore this indicates a farewell to past feelings apologizing for ...
对不起我不喜欢你了
[duì bù qĭ wŏ bù xĭ huān nĭ le]
A frank but gentle expression of saying goodbye in love Simply means Im sorry but I do not like you anymore ...
原谅我不曾爱你
[yuán liàng wŏ bù céng ài nĭ]
The phrase means Forgive me for not loving you It reflects someones remorse and perhaps regret about ...
对不起我也不爱你了
[duì bù qĭ wŏ yĕ bù ài nĭ le]
Translated as Sorry I dont love you anymore Its often used when a person wants to express the fading ...