Understand Chinese Nickname
对不起我不再爱了
[duì bù qĭ wŏ bù zài ài le]
'I’m Sorry, But I Don’t Love Anymore' communicates the apology and closure regarding an ended emotion of love, signifying a change in affection over time with sincerity.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱抱歉我不懂
[ài bào qiàn wŏ bù dŏng]
Love Apology I Do Not Understand reflects bewilderment and regret concerning love This user may ...
对不起你已不爱你了
[duì bù qĭ nĭ yĭ bù ài nĭ le]
Sorry I Dont Love You Anymore is a sad confession admitting that ones feelings have changed and expressing ...
抱歉我不爱你了
[bào qiàn wŏ bù ài nĭ le]
Sorry I no longer love you this phrase indicates the cessation of affection toward someone previously ...
抱歉我还爱你
[bào qiàn wŏ hái ài nĭ]
Expressing a heartfelt sentiment that despite the situation asking for apologies love remains ...
不好意思我只爱你一个
[bù hăo yì sī wŏ zhĭ ài nĭ yī gè]
It translates to Im sorry but I only love you showing a sincere yet apologetic message for having romantic ...
对不起不能再爱你
[duì bù qĭ bù néng zài ài nĭ]
A straightforwardly apologetic note meaning : Im sorry I cant love you anymore This conveys feelings ...
Sorry我爱你
[sorry wŏ ài nĭ]
Sorry I Love You This combines an apology with a strong declaration of love suggesting conflicted ...
對不起我不愛了
[duì bù qĭ wŏ bù ài le]
Meaning Im sorry but I dont love anymore this indicates a farewell to past feelings apologizing for ...
原谅我忽冷忽热不会爱人
[yuán liàng wŏ hū lĕng hū rè bù huì ài rén]
An apology for being emotionally inconsistent and struggling to express affection towards someone ...