Understand Chinese Nickname
白日做梦要多美有多美
[bái rì zuò mèng yào duō mĕi yŏu duō mĕi]
'Dreaming while awake, dreaming as beautifully as possible' suggests a playful or escapist attitude, indulging in fanciful fantasies during daily life despite realities.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
梦见
[mèng jiàn]
Dreaming implies an individual ’ s aspiration or a fantasy It conveys entering into a surreal state ...
醒着做梦
[xĭng zhe zuò mèng]
Dreaming while awake This suggests the person harbors vivid imaginations within a clear mind always ...
溺于梦
[nì yú mèng]
Drowned In Dreams Expresses being deeply immersed into ones fantasies or daydreams suggesting ...
梦里梦到梦醒来
[mèng lĭ mèng dào mèng xĭng lái]
This suggests dreaming about dreams and then waking up emphasizing a feeling of constant daydreaming ...
i醒着做梦
[i xĭng zhe zuò mèng]
Dreaming While Awake Expresses dreaming and fantasizing without losing touch with reality combining ...
醒来在做梦
[xĭng lái zài zuò mèng]
Translated as awake but still dreaming this suggests blurring reality and fantasy living life in ...
醒着做梦梦里看灯
[xĭng zhe zuò mèng mèng lĭ kàn dēng]
Awake Dreaming And Seeing Lights In Dreams paints a vivid scene where someone can experience vivid ...
你做梦我醒着
[nĭ zuò mèng wŏ xĭng zhe]
Literally You dream while I am awake This might indicate a contrast between two realities or states ...
半梦半醒半疯半傻
[bàn mèng bàn xĭng bàn fēng bàn shă]
Partly dreaming partly awake partly mad partly silly representing someone oscillating between ...