-
一味宠爱
[yī wèi chŏng ài]
It implies unconditional spoiling and indulgence It expresses an attitude that does not ask about ...
-
宠你上天
[chŏng nĭ shàng tiān]
Spoil You To The Sky implies pampering someone excessively It showcases extreme love adoration ...
-
管着惯着
[guăn zhe guàn zhe]
This phrase can be understood as spoiling someone guanzhe guanzhe It suggests a situation where ...
-
爱着我宠着我
[ài zhe wŏ chŏng zhe wŏ]
Translated as loving me and spoiling me this indicates a deep and pampering affection directed toward ...
-
要命宠爱
[yào mìng chŏng ài]
This can translate to Deadly spoiling or Lifeanddeath indulgence indicating excessive or extreme ...
-
宠你爱你
[chŏng nĭ ài nĭ]
This translates to spoil you and love you expressing deep affection and care for someone highlighting ...
-
娇惯一人
[jiāo guàn yī rén]
Spoil Someone Rotten is about giving excessive love or indulgence to a person It can imply doting ...
-
过多的爱叫溺爱
[guò duō de ài jiào nì ài]
Translates as Too much love is called spoiling this conveys a sentiment about overprotective or ...
-
宠他宠她
[chŏng tā chŏng tā]
Spoil HimHer It suggests being indulgent and overly affectionate towards someone emphasizing ...