Understand Chinese Nickname
把旧回忆都烧成灰
[bă jiù huí yì dōu shāo chéng huī]
This can be interpreted as 'Burn all old memories to ashes,' symbolizing a wish to completely erase painful past experiences or relationships.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
烧往事
[shāo wăng shì]
Literal translation Burn Old Affairs It signifies a desire to forget and move on from past memories ...
抹去被泪水模糊了的回忆
[mŏ qù bèi lèi shuĭ mó hú le de huí yì]
It means to erase or forget memories that have been clouded by tears reflecting a desire to overcome ...
刪除回憶
[shān chú huí yì]
This means erasing memories indicating the intention to forget past events or people probably for ...
回忆烧成灰
[huí yì shāo chéng huī]
Translates as Memories burn into ashes It expresses a desire to let go of past memories often painful ...
烧往事成灰烬
[shāo wăng shì chéng huī jìn]
This can be translated as Burning the Past to Ashes which symbolizes wanting to let go entirely and ...
抹掉我们曾经的记忆
[mŏ diào wŏ men céng jīng de jì yì]
Erasing Our Memories Conveys a strong wish to forget all about past experiences shared with someone ...
焚烧记忆
[fén shāo jì yì]
To burn memories implying erasing past experiences through dramatic ways possibly due to too much ...
待回忆烧成灰
[dài huí yì shāo chéng huī]
Let the memories burn to ashes This reflects a feeling where one wants to forget past memories symbolizing ...
把记忆烧成灰
[bă jì yì shāo chéng huī]
Literally translated as Burn memories into ashes this implies a desire to completely erase past ...