爱我吗在乎吗傻了吧骗谁啊
[ài wŏ ma zài hū ma shă le ba piàn shéi a]
Translated as 'Do you love me? Do you care? Silly enough to fool whom?' This name shows cynicism about relationships, mocking overly naive views of love. The speaker doubts sincerity and expresses frustration or skepticism towards empty promises or affection shown by others.