Understand Chinese Nickname
凭什么说爱我
[píng shén me shuō ài wŏ]
Translated as 'On what grounds do you say you love me?' This reveals skepticism about whether others really understand or genuinely love them. There's a lack of trust toward the expression of love from others.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我说爱你你也信
[wŏ shuō ài nĭ nĭ yĕ xìn]
Translates to when I say I love you do you seriously believe it ? Expressing skepticism about true ...
你凭什么说爱我
[nĭ píng shén me shuō ài wŏ]
Translates into On what basis do you say you love me ? Reflects doubt and skepticism about declarations ...
你说你爱我纯属放屁
[nĭ shuō nĭ ài wŏ chún shŭ fàng pì]
Translated as ‘ If you say you love me it ’ s bull it conveys cynicism about declarations of love often ...
爱我吗很爱你
[ài wŏ ma hĕn ài nĭ]
Translated as Do you love me ? Love you so much It expresses someones desire for assurance of another ...
你有什么资格说你爱我
[nĭ yŏu shén me zī gé shuō nĭ ài wŏ]
Translating as What qualification do you have to say you love me ? this indicates distrust or doubt ...
爱我吗在乎吗傻了吧骗谁啊
[ài wŏ ma zài hū ma shă le ba piàn shéi a]
Translated as Do you love me ? Do you care ? Silly enough to fool whom ? This name shows cynicism about ...
你说你爱我像个笑话
[nĭ shuō nĭ ài wŏ xiàng gè xiào huà]
This implies that when you say you love me it feels like a joke to me The user possibly doesnt believe ...
凭什么说你爱我爱我爱我
[píng shén me shuō nĭ ài wŏ ài wŏ ài wŏ]
The meaning here asks on what grounds do you say you love me love me love me This indicates skepticism ...
你说爱我可我却看不到
[nĭ shuō ài wŏ kĕ wŏ què kàn bù dào]
This can be translated as You say you love me but I dont see it which reflects disbelief or frustration ...