Understand Chinese Nickname
爱太深情太浅
[ài tài shēn qíng tài qiăn]
'Love Too Deep, Feelings Too Shallow' suggests a conflict between intense romantic love and shallow emotions. It highlights a disparity between how the user feels compared to others.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你给的爱不痛不痒
[nĭ jĭ de ài bù tòng bù yăng]
Love from You Feels Neither Too Deep Nor Shallow expresses a kind of dissatisfaction with the intensity ...
肤浅的爱
[fū qiăn de ài]
Shallow love may represent lighthearted temporary feelings compared to deep emotional commitment ...
情太浅
[qíng tài qiăn]
It implies that the depth of ones feelings is too shallow suggesting a lack of profound emotion or ...
吻痕太深情太浅乀
[wĕn hén tài shēn qíng tài qiăn fú]
Too much love from a kiss yet the affection runs too shallow – conveying the contrast between superficial ...
情太薄
[qíng tài bó]
Directly translates to too shallow the affection indicating the insufficiency and lack of depth ...
爱得不深才会玩暧昧
[ài dé bù shēn cái huì wán ài mèi]
You only play around when love isn ’ t deep enough Expressing a notion that shallow emotions lead ...
情太真爱太深
[qíng tài zhēn ài tài shēn]
Love too pure love too deep Indicates a strong and deep emotional connection between individuals ...
浅情不及深爱深爱远离浅情
[qiăn qíng bù jí shēn ài shēn ài yuăn lí qiăn qíng]
Shallow Affection Cant Match Deep Love and Deep Love Remains Beyond Shallow Feelings reflects a ...
浅情浅爱
[qiăn qíng qiăn ài]
Shallow love and affection implies having lighthearted relationships with people where emotions ...