- 
                若要牺牲
                [ruò yào xī shēng]
                
                                        If Sacrifice is Needed suggesting readiness to sacrifice oneself for something important or significant ...
                
             
                        - 
                何必苦恋
                [hé bì kŭ liàn]
                
                                        It implies questioning whether it is worth enduring painful relationships or attachments Indicates ...
                
             
                        - 
                爱她毁我值得吗sHy
                [ài tā huĭ wŏ zhí dé ma shy]
                
                                        This reflects doubt about sacrificing oneself in the context of unreciprocated or selfdestructive ...
                
             
                        - 
                为你心痛值么
                [wéi nĭ xīn tòng zhí me]
                
                                        Questioning whether enduring pain for someone is worth it It reflects on feelings after a painful ...
                
             
                        - 
                何必为一个人伤了自己
                [hé bì wéi yī gè rén shāng le zì jĭ]
                
                                        Rhetorically asks why one should harm oneself for another person This indicates a belief that personal ...
                
             
                        - 
                爱给的太多还剩下什么
                [ài jĭ de tài duō hái shèng xià shén me]
                
                                        Contemplates selfgiving in relationships and wondering if too much has been sacrificed potentially ...
                
             
                        - 
                戎马一生为了谁
                [róng mă yī shēng wéi le shéi]
                
                                        “ Devoted my whole life for whose sake ” reflects someone who spent a lifetime dedicating themselves ...
                
             
                        - 
                爱她毁我值得么
                [ài tā huĭ wŏ zhí dé me]
                
                                        Loving Her Destroys Me : Is it Worth it ? Raises question about whether enduring pain for the sake ...
                
             
                        - 
                如果你是玫瑰我宁愿被扎
                [rú guŏ nĭ shì méi guī wŏ níng yuàn bèi zhā]
                
                                        Implies willingness to endure pain if it means being close to someone cherished This expresses selfsacrifice ...