爱似罂粟狠美却有毒
[ài sì yīng sù hĕn mĕi què yŏu dú]
Translates as 'Love is opium poppy; it's extremely appealing, yet harmful', highlighting an unhealthy obsession with love, or referring to toxic romance. Just like opium is highly seductive but dangerous for one's health, some loves, though passionate and irresistible, might cause destruction.