Understand Chinese Nickname
爱似毒药侵蚀心脏
[ài sì dú yào qīn shí xīn zàng]
Love seems to be a kind of poison that corrodes the heart; it expresses a feeling where love brings about bittersweet and destructive experiences in life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱情好似毒药
[ài qíng hăo sì dú yào]
Love Is Like Poison conveys a perception of love being potentially harmful and toxic highlighting ...
爱情就像慢性毒药侵蚀
[ài qíng jiù xiàng màn xìng dú yào qīn shí]
Love is described here as a slowacting poison slowly but persistently hurting the soul It illustrates ...
爱情是一种令人死亡的毒
[ài qíng shì yī zhŏng lìng rén sĭ wáng de dú]
Love Is a Poison That Kills reflects deeply felt emotions about how passionate love experiences ...
爱情是毒已入我心
[ài qíng shì dú yĭ rù wŏ xīn]
The phrase translates to Love is poison that has entered my heart It suggests a deep pain associated ...
爱情是一杯没有解药的毒药
[ài qíng shì yī bēi méi yŏu jiĕ yào de dú yào]
Love Is a Cup of Poison with No Antidote : This expresses the intense potentially destructive impact ...
爱情是甜蜜的毒药
[ài qíng shì tián mì de dú yào]
Love Is Sweet Poison : Conveys that love can bring immense joy and sorrow like poison wrapped in sweetness ...
爱是甜的毒
[ài shì tián de dú]
Love Is Sweet Poison : Love can be both sweet and destructive like a doubleedged sword It represents ...
爱情是毒亦是药
[ài qíng shì dú yì shì yào]
Love is both poison and cure Conveys that love can heal yet also hurt ; expressing an understanding ...
爱情就是毒药
[ài qíng jiù shì dú yào]
Love is a poison A metaphor comparing love to poison suggesting that intense feelings brought about ...