Understand Chinese Nickname
爱情是毒已入我心
[ài qíng shì dú yĭ rù wŏ xīn]
The phrase translates to 'Love is poison that has entered my heart'. It suggests a deep pain associated with love - maybe someone feels consumed or hurt by love.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱的毒药
[ài de dú yào]
Loves Poison : A poetic name suggesting that love can be both beautiful and dangerous intoxicating ...
爱似毒药侵蚀心脏
[ài sì dú yào qīn shí xīn zàng]
Love seems to be a kind of poison that corrodes the heart ; it expresses a feeling where love brings ...
爱是毒药
[ài shì dú yào]
Translated to Love is poison This expresses a belief that love can be harmful or destructive similar ...
情毒攻心
[qíng dú gōng xīn]
Means Love Poison Invades Heart painting a dark romanticism It could symbolize that intense passion ...
爱一种毒
[ài yī zhŏng dú]
Love As a Poison It symbolizes how love can sometimes hurt and cause pain similar to being poisoned ...
爱情似毒药
[ài qíng sì dú yào]
It means Love is similar to poison A pessimistic view towards love as something harmful potentially ...
用情至深中毒之深
[yòng qíng zhì shēn zhōng dú zhī shēn]
This translates to love so deeply it feels like poison It symbolizes intense perhaps even destructive ...
情毒致命
[qíng dú zhì mìng]
This name means Lethal Love Poison It reflects a persons deep emotional wounds suggesting that love ...
爱情就是毒药
[ài qíng jiù shì dú yào]
Love is a poison A metaphor comparing love to poison suggesting that intense feelings brought about ...