Understand Chinese Nickname
爱情如针毡
[ài qíng rú zhēn zhān]
Literally means 'Love like sitting on pins,' it portrays love as painful and uncomfortable. This highlights how emotionally difficult love can be sometimes, reflecting heartache or distress in romantic relationships.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
相恋伤透心
[xiāng liàn shāng tòu xīn]
This expresses deep emotional pain resulting from a love relationship meaning love so hard but hurt ...
爱有多销魂就有多伤人
[ài yŏu duō xiāo hún jiù yŏu duō shāng rén]
Literally this means The deeper the love the more heartwrenching the pain It reflects on the dual ...
爱过痛过姑娘我心如刀割
[ài guò tòng guò gū niáng wŏ xīn rú dāo gē]
Expresses profound emotional distress and past pain experienced through love and heartache ; ...
爱我心如刀绞
[ài wŏ xīn rú dāo jiăo]
Expresses intense pain when saying “ love me ” it literally says ‘ Loving Me Hurts Like Being Torn ...
苦情爱人
[kŭ qíng ài rén]
Literally means lover in distress indicating someone who feels burdened or sorrowful in love It ...
情话拗口
[qíng huà ào kŏu]
Literal meaning : love words that are hard to say It conveys how expressing romantic feelings can ...
情难休
[qíng nán xiū]
Literally it means ‘ love hard to give up ’ describing the intense and enduring emotions that are ...
情书难写
[qíng shū nán xiĕ]
Literally it means Love letters are hard to write It conveys a romantic and emotional sentiment Perhaps ...
爱我多难
[ài wŏ duō nán]
It literally means How hard to love me It suggests that loving the person may be challenging or complex ...