-
我爱的你不爱我
[wŏ ài de nĭ bù ài wŏ]
Expresses the pain of unrequited love where one ’ s affection is not reciprocated emphasizing the ...
-
我说我不想爱你
[wŏ shuō wŏ bù xiăng ài nĭ]
I Say I Dont Want to Love You conveys conflicted emotions about love where the person outwardly declares ...
-
我爱你是你不想承认的事实
[wŏ ài nĭ shì nĭ bù xiăng chéng rèn de shì shí]
My love for you is a fact you dont want to acknowledge This expresses feelings of unrequited love where ...
-
对你是爱还是恨
[duì nĭ shì ài hái shì hèn]
Is it love or hate for you ? It describes the ambivalence or confusion of feelings towards someone ...
-
被爱还是被碍
[bèi ài hái shì bèi ài]
Loved or Obstructed ?: Its an exploration of love implying whether one receives affection or faces ...
-
我曾经想爱你或者不爱
[wŏ céng jīng xiăng ài nĭ huò zhĕ bù ài]
I once wanted to love you or not describes the confusion and ambivalence of feelings towards a past ...
-
你爱得太多却不是我
[nĭ ài dé tài duō què bù shì wŏ]
You give your all your love but just not for me Expresses feelings of rejection and heartache when ...
-
我该爱你
[wŏ gāi ài nĭ]
I Should Love You reflects conflicted feelings about a romantic relationship questioning oneself ...
-
我给的爱你无动于衷
[wŏ jĭ de ài nĭ wú dòng yú zhōng]
My love for you makes no impression This expresses that although one shows love toward someone the ...