-
我要穿着婚纱参加你的葬礼
[wŏ yào chuān zhe hūn shā cān jiā nĭ de zàng lĭ]
An emotional expression showing the hope of maintaining a romantic relationship until the end even ...
-
以死为期的爱情
[yĭ sĭ wéi qī de ài qíng]
Signifies a love that ends with death implying intense passion or tragic commitment Often used romantically ...
-
爱情终究是伤痛
[ài qíng zhōng jiū shì shāng tòng]
A somber statement acknowledging the inevitable pain associated with love It reflects a bitter ...
-
没命爱你
[méi mìng ài nĭ]
Meaning loving you to death It reflects an extreme dedication or love to the point of obsession towards ...
-
致命哒愛
[zhì mìng dā ài]
Fatal Love It reflects intense emotions associated with romantic passion which can be allconsuming ...
-
轰轰烈烈的爱情生死相诺的爱情
[hōng hōng liè liè de ài qíng shēng sĭ xiāng nuò de ài qíng]
An intense love so dramatic it involves vows of life and death Such a passionate romance signifies ...
-
不爱我去死
[bù ài wŏ qù sĭ]
An emotionally charged statement asking someone to choose between love and an ultimate separation ...
-
怎么爱都是伤
[zĕn me ài dōu shì shāng]
This suggests a sense of fatalism in romantic relationships indicating that all attempts at love ...
-
深情即是一桩悲剧
[shēn qíng jí shì yī zhuāng bēi jù]
It reflects a pessimistic viewpoint about profound affection viewing intense and sincere love ...