-
轻轻叹息
[qīng qīng tàn xī]
A gentle sigh conveying delicate melancholy Often linked with fleeting moods or emotions when faced ...
-
一抹忧伤
[yī mŏ yōu shāng]
Translated as A touch of sorrow this reflects a subtle and elegant way of expressing deep feelings ...
-
哀莫大于心不死
[āi mò dà yú xīn bù sĭ]
The phrase implies the deepest sorrow comes not from despair but unyielding almost hopeless persistence ...
-
搁哀
[gē āi]
It can be translated as Put aside sorrow indicating putting away sad emotions or trying to move on ...
-
一声无情叹息
[yī shēng wú qíng tàn xī]
An Unfeeling Sigh captures profound sadness perhaps due to heartache or resignation when reality ...
-
几分悲情
[jĭ fēn bēi qíng]
This translates to with some degree of melancholy It suggests that while the person may experience ...
-
清风拂泪
[qīng fēng fú lèi]
The phrase conveys the feeling of sorrow as gentle breeze brushing away tears suggesting melancholy ...
-
悲伤无法抹去忐忑
[bēi shāng wú fă mŏ qù tăn tè]
Translated loosely as sorrow cannot erase uneasiness this signifies deep grief intertwined with ...
-
半透明的忧伤你不懂
[bàn tòu míng de yōu shāng nĭ bù dŏng]
This phrase translating to Semitransparent sorrow you do not understand evokes an emotional state ...