Understand Chinese Nickname
爱不爱都一樣
[ài bù ài dōu yī yàng]
Literally translated, this means 'Love or Not, It’s the Same'. It represents feelings of detachment or resignation toward love—expressing a viewpoint where presence of love makes no difference at all.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
没关系我爱的人是你
[méi guān xì wŏ ài de rén shì nĭ]
Translated as It doesnt matter the person I love is you This implies deep feelings toward someone ...
我爱你并不代表你爱我
[wŏ ài nĭ bìng bù dài biăo nĭ ài wŏ]
Translated to I love you doesn ’ t mean you love me conveying the idea that love is not necessarily ...
你若不爱何必深拥
[nĭ ruò bù ài hé bì shēn yōng]
It translates to If you do not love why embrace deeply ? It reflects someone ’ s emotional confusion ...
不爱你不爱我
[bù ài nĭ bù ài wŏ]
Directly translated as neither loving you nor loving me It expresses someone ’ s indifference towards ...
深碍你就爱你
[shēn ài nĭ jiù ài nĭ]
Translating closely it means Despite all obstacles I just love you This phrase captures an unwavering ...
我爱你但与你无关
[wŏ ài nĭ dàn yŭ nĭ wú guān]
Translating as I love you but it has nothing to do with you this reflects unrequited love It expresses ...
爱我别走别来爱我
[ài wŏ bié zŏu bié lái ài wŏ]
Translating as Love me do not leave ; don ’ t come to love me This expresses a conflicted sentiment ...
你爱的他不爱你
[nĭ ài de tā bù ài nĭ]
Translated as The one you love doesn ’ t love you back this reflects feelings of unrequited love and ...
我深爱的他爱着别人
[wŏ shēn ài de tā ài zhe bié rén]
Translating as The one I love loves someone else this name reflects feelings of unreciprocated love ...