Understand Chinese Nickname
你若不爱何必深拥
[nĭ ruò bù ài hé bì shēn yōng]
It translates to 'If you do not love, why embrace deeply?' It reflects someone’s emotional confusion or frustration, questioning the point of a deep involvement if true love is absent.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
深情错位
[shēn qíng cuò wèi]
It implies a deep love that is misplaced or misunderstood This reflects heartache from loving someone ...
有你爱我不必多说
[yŏu nĭ ài wŏ bù bì duō shuō]
When you love someone some feelings do not need to be said aloud ; the presence of the beloved means ...
情非得已爱已入骨
[qíng fēi dé yĭ ài yĭ rù gú]
Translates as : Its not willingly that emotion becomes so profound while love has penetrated into ...
痛彻心扉的爱着你撕心裂肺的想着你
[tòng chè xīn fēi de ài zhe nĭ sī xīn liè fèi de xiăng zhe nĭ]
Loving you profoundly and missing you desperately Emphasizes the intensity and depth of love felt ...
如果爱就请深深爱
[rú guŏ ài jiù qĭng shēn shēn ài]
It translates into If You Love Love Deeply This suggests a belief in giving fully when entering a loving ...
多就多爱就爱
[duō jiù duō ài jiù ài]
If You Love Then Just Love More : This indicates someone who embraces love without conditions It ...
用情至深不及相伴
[yòng qíng zhì shēn bù jí xiāng bàn]
Love profoundly yet unable to stay together Reflects deep heartfelt emotions which despite their ...
爱你未必换来拥抱的权利
[ài nĭ wèi bì huàn lái yōng bào de quán lì]
This expresses unreciprocated affection literally translating as “ loving you doesn ’ t necessarily ...
爱人不需挂嘴边
[ài rén bù xū guà zuĭ biān]
This translates to No need to say it aloud if you love someone It suggests that true love doesnt need ...