Understand Chinese Nickname
情非得已爱已入骨
[qíng fēi dé yĭ ài yĭ rù gú]
Translates as: It's not willingly that emotion becomes so profound while love has penetrated into the bone. It illustrates deep, irresistible love.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
情深至骨
[qíng shēn zhì gú]
Love So Deep It Reaches the Bone This implies an intensely deep affection or emotion that permeates ...
爱到无路可退
[ài dào wú lù kĕ tuì]
This translates to loving someone so deeply that there ’ s no turning back or escaping from that emotion ...
入骨爱人
[rù gú ài rén]
This deep romantic term literally translates as “ Love that pierces the bone ” and signifies an ...
入骨挚爱
[rù gú zhì ài]
Translated as deepest love this indicates a feeling that penetrates ones bone showing how deeply ...
爱你我痛不欲生
[ài nĭ wŏ tòng bù yù shēng]
Translates literally as ‘ Loving You Leaves Me Unwilling to Live On ’ This reflects an overwhelming ...
情深似海满是深爱
[qíng shēn sì hăi măn shì shēn ài]
Literally translates to the affection runs as deep as the ocean full of profound love expressing ...
柔我情深爱之入骨
[róu wŏ qíng shēn ài zhī rù gú]
The phrase translates to deep affection expressing love that penetrates the very bone This indicates ...
毕竟深情甚至情深
[bì jìng shēn qíng shèn zhì qíng shēn]
It translates almost literally to after all theres deep love even deeper feeling conveying strong ...
一往情深深入骨几分
[yī wăng qíng shēn shēn rù gú jĭ fēn]
Translating as deep affection buried deep in the bone this suggests a profound and deeplyrooted ...