Understand Chinese Nickname
作业对我不离不弃
[zuò yè duì wŏ bù lí bù qì]
This translates to homework or assignments staying loyally with me. It humorously conveys frustration over endless tasks that never leave one alone.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
作业你修得胡闹
[zuò yè nĭ xiū dé hú nào]
It humorously personifies schoolwork or homework in a mischievous way implying frustration with ...
对你不离不弃的只有作业
[duì nĭ bù lí bù qì de zhĭ yŏu zuò yè]
Humorously stating only my homework stays with me faithfully which reflects frustration or humor ...
作业你为什么要跟着我
[zuò yè nĭ wéi shén me yào gēn zhe wŏ]
In a humorous and exaggerated fashion this name is complaining about homework or duties assignments ...
日子有作业陪伴
[rì zi yŏu zuò yè péi bàn]
Homework accompanies me every day A somewhat lighthearted name that may imply how work or tasks are ...
作业是苦逼大王
[zuò yè shì kŭ bī dà wáng]
It translates to Homework is the King of Hardship This implies frustration and dissatisfaction ...
作业老是拖后腿
[zuò yè lăo shì tuō hòu tuĭ]
The phrase translates literally as Homework Keeps Dragging Me Down A metaphorical usage to imply ...
作业就像一个骚妇缠着我
[zuò yè jiù xiàng yī gè sāo fù chán zhe wŏ]
Using somewhat casual language this name compares homework to a nagging or overly persistent person ...
作业是最甩不掉的追求
[zuò yè shì zuì shuăi bù diào de zhuī qiú]
Meaning Homework is the pursuit that never gets dropped humorously expresses frustration or resignation ...
作业做得根本停不下来
[zuò yè zuò dé gēn bĕn tíng bù xià lái]
It humorously conveys that homework is overwhelming and seemingly endless The phrase indicates ...