Understand Chinese Nickname
做梦都在揍你
[zuò mèng dōu zài zòu nĭ]
'I'm hitting you even in my dreams.' Conveys strong anger toward someone to such an extent that they dream about lashing out, venting frustration and unresolved conflicts.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
朝你开枪
[cháo nĭ kāi qiāng]
Aiming a Bullet at You : Carries a violent implication often expressing strong dissatisfaction ...
再吵我一槍斃了你
[zài chăo wŏ yī qiāng bì le nĭ]
This translates to something quite aggressive like If you keep bothering me Ill shoot you It may suggest ...
抽死你我解恨
[chōu sĭ nĭ wŏ jiĕ hèn]
Literally hitting you until death will let me vent my anger conveys extreme displeasure or frustration ...
恨我举枪
[hèn wŏ jŭ qiāng]
Hate me raise your gun reflecting anger or despair potentially indicating a desire for vengeance ...
打你上瘾
[dă nĭ shàng yĭn]
Literally meaning addicted to hitting you this is a hyperbolic or sarcastic expression showing ...