-
醉卧情场
[zuì wò qíng chăng]
Drunkenly Fallen in Love gives a sense of being profoundly infatuated It may also metaphorically ...
-
恋上你只会醉
[liàn shàng nĭ zhĭ huì zuì]
Loving you can only get me drunk This phrase conveys deep affection where one feels intoxicated when ...
-
你醉我心
[nĭ zuì wŏ xīn]
You Intoxicate My Heart : Conveys deep affection where one person has an intense emotional effect ...
-
所以深情都是醉
[suŏ yĭ shēn qíng dōu shì zuì]
Suggests that deep affection leads to intoxication symbolizing that true love or intense emotions ...
-
情醉难收
[qíng zuì nán shōu]
Drunken love difficult to let go represents intense passion thats hard to shake off usually related ...
-
陷入情深
[xiàn rù qíng shēn]
The phrase refers to someone being deeply immersed in affection or romantic entanglements ; deep ...
-
醉在你怀中
[zuì zài nĭ huái zhōng]
Drunk In Your Arms expressing a sense of being lost in someone elses embrace both physically and emotionally ...
-
酩酊爱人
[mĭng dĭng ài rén]
A poetic expression combining drunkenness indicating deep passion and love suggesting a lover ...
-
深醉情深陷心
[shēn zuì qíng shēn xiàn xīn]
Indicates being deeply drunk or entranced by love drunk is often used metaphorically for strong ...