Understand Chinese Nickname
走心了啊
[zŏu xīn le a]
Translated as 'Touching My Heart', it suggests someone whose thoughts or actions profoundly influence another person, stirring emotions from deep within.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
让我动容
[ràng wŏ dòng róng]
This can be translated as You make me emotional or You touch my heart It expresses that something or ...
扣人心弦
[kòu rén xīn xián]
Directly translates as touching the heartstrings this suggests that the person or their expressions ...
触动心扉
[chù dòng xīn fēi]
Literally meaning touching the heart this indicates sensitivity and deep emotion It conveys someone ...
心尖上的感动
[xīn jiān shàng de găn dòng]
This name suggests that every moment deeply touching the heart has left an unforgettable impact ...
触动人心
[chù dòng rén xīn]
Touching the Heart describes something or someones actions or words deeply affect others emotionally ...
撩动我心
[liáo dòng wŏ xīn]
The phrase directly translates to stirring my heart implying something or someone who can deeply ...
似我心上动情人
[sì wŏ xīn shàng dòng qíng rén]
This can be translated to A person who touches my heart like a lover It portrays someone deeply emotionally ...
触动我心
[chù dòng wŏ xīn]
This translates directly to touching my heart implying that something or someone deeply resonates ...
心弦已被牵动
[xīn xián yĭ bèi qiān dòng]
This translates to My heartstrings have been touched It expresses a profound and touching emotional ...