Understand Chinese Nickname
心弦已被牵动
[xīn xián yĭ bèi qiān dòng]
This translates to 'My heartstrings have been touched'. It expresses a profound and touching emotional state, implying that something or someone has deeply affected the user’s heart.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
动人心扉
[dòng rén xīn fēi]
This translates to ‘ Touching the Heartstrings The user may appreciate things with deep emotional ...
走心了啊
[zŏu xīn le a]
Translated as Touching My Heart it suggests someone whose thoughts or actions profoundly influence ...
扣人心弦
[kòu rén xīn xián]
Directly translates as touching the heartstrings this suggests that the person or their expressions ...
湿心
[shī xīn]
This is a poetic expression referring to a heart wetted by emotions or experiences indicating deep ...
心尖上的感动
[xīn jiān shàng de găn dòng]
This name suggests that every moment deeply touching the heart has left an unforgettable impact ...
拉扯我的心脏
[lā chĕ wŏ de xīn zàng]
It means pull at my heartstrings which depicts intense emotional sensitivity or being affected ...
心弦已被触动
[xīn xián yĭ bèi chù dòng]
Meaning the strings of my heart have been touched this conveys that something deeply moved or impacted ...
我曾路过你的心
[wŏ céng lù guò nĭ de xīn]
This name suggests that the person has touched someone ’ s heart in a brief yet meaningful way It implies ...
触动我心
[chù dòng wŏ xīn]
This translates directly to touching my heart implying that something or someone deeply resonates ...