Understand Chinese Nickname
走过一个天堂少一个方向
[zŏu guò yī gè tiān táng shăo yī gè fāng xiàng]
Translated literally it means having passed a paradise leaves one with fewer directions or purposes, conveying the bittersweetness after something wonderful has come to an end.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
回头没岸
[huí tóu méi àn]
Literal translation would be “ No shores when looking back ” A metaphorical term indicating someone ...
恋爱天堂已落幕
[liàn ài tiān táng yĭ luò mù]
This name expresses a sense of loss and disappointment after a romantic relationship ends The metaphor ...
好走
[hăo zŏu]
Directly translated it means have a good journey often used as a wellwishing farewell akin to wishing ...
你给的天堂其实是荒凉
[nĭ jĭ de tiān táng qí shí shì huāng liáng]
Translated directly it means “ the paradise you provided is actually desolate ” This netname shows ...
像过境的季风
[xiàng guò jìng de jì fēng]
Literal translation : Like Passing Monsoon Metaphorically speaking it refers to a person or experience ...
回首已不在
[huí shŏu yĭ bù zài]
Translated literally as turning back reveals something is no longer there ; this expresses looking ...
残阳太过耀眼
[cán yáng tài guò yào yăn]
Literal translation means a waning sunblazingly bright A metaphorical description could interpret ...
流逝落叶叹落花
[liú shì luò yè tàn luò huā]
Translated literally it means Flowing Away Fallen Leaves Sigh Over Falling Blossoms This phrase ...