Understand Chinese Nickname
总是要习惯你的冷淡
[zŏng shì yào xí guàn nĭ de lĕng dàn]
This conveys acceptance of a recurring theme in their relationship—the other party's indifference—showing that one gets used to or accepts this cold attitude over time.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
他对我七分冷漠
[tā duì wŏ qī fēn lĕng mò]
This indicates someone feeling 70 or mostly cold indifference from another It reflects a specific ...
冷情相对
[lĕng qíng xiāng duì]
This indicates treating others with a cold attitude or emotions In essence it refers to a demeanor ...
回眸的冷漠
[huí móu de lĕng mò]
This depicts indifference shown when turning around It may describe how someone reacts with a cold ...
爱我恨我随便你
[ài wŏ hèn wŏ suí biàn nĭ]
It is an indifference towards whether the other party loves or hates the speaker indicating that ...
你的无情让我学会死心
[nĭ de wú qíng ràng wŏ xué huì sĭ xīn]
Your Indifference Taught Me to Give Up This name implies that the user has gone through a heartbreak ...
你的冷态度
[nĭ de lĕng tài dù]
Your cold attitude reflects someones dissatisfaction with or resentment toward anothers unfriendly ...
受不了你给的敷衍
[shòu bù le nĭ jĭ de fū yăn]
This translates to I cant stand your indifference The user may feel frustrated with the cold casual ...
竟敷衍到不再打扰
[jìng fū yăn dào bù zài dă răo]
Means one is so used to superficial responses from the other party that finally decides not to trouble ...
习惯了你的不在意
[xí guàn le nĭ de bù zài yì]
Conveys resignation over someones habitual indifference or lack of consideration toward them ...