Understand Chinese Nickname
纵使我眉清目秀也未入你眼
[zòng shĭ wŏ méi qīng mù xiù yĕ wèi rù nĭ yăn]
Even if I look charming (handsome and clear-eyed), I am still unnoticed by you. Reflects sadness or disappointment from not being appreciated or noticed by someone important.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我在你看不到的地方徘徊
[wŏ zài nĭ kàn bù dào de dì fāng pái huái]
I am lingering where you cannot see me Expresses feeling overlooked or unnoticed by someone significant ...
你会发光却不为我亮
[nĭ huì fā guāng què bù wéi wŏ liàng]
You Shine but Not for Me Expresses a feeling of being overlooked or not acknowledged by someone admired ...
你太耀眼而我却太渺小
[nĭ tài yào yăn ér wŏ què tài miăo xiăo]
You Are Too Dazzling While I Am Too Insignificant expresses feelings about the stark contrast between ...
我再好你也不要
[wŏ zài hăo nĭ yĕ bù yào]
Even though I am so great you do not want me It reflects a sense of unappreciated value or talent suggesting ...
你太帅了我不敢直视
[nĭ tài shuài le wŏ bù găn zhí shì]
Youre so handsome I cannot bear looking straight at you A compliment given in exaggeration to express ...