Understand Chinese Nickname
总归如梦
[zŏng guī rú mèng]
Translating to 'always seems like a dream', it reflects feelings that experiences seem surreal or too perfect and hard to believe as real, sometimes carrying undertones of impermanence and nostalgia.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
像梦
[xiàng mèng]
Like a Dream reflects that something or someone is as ethereal and ungraspable as a dream which implies ...
原来都是梦
[yuán lái dōu shì mèng]
Translates to it was all a dream reflecting either an illusiondispelling realism after some disillusionment ...
恍如一梦
[huăng rú yī mèng]
Like a dream It evokes an impression of experiences that are too perfect or unrealistic to truly believe ...
就像梦一样
[jiù xiàng mèng yī yàng]
This translates to Just Like A Dream indicating an experience that is surreal beautiful but fleeting ...
曾经是梦
[céng jīng shì mèng]
Translated as Once a Dream it reflects a dream from the past that might have faded but left lasting ...
纵然似梦
[zòng rán sì mèng]
Translates as Even Though Its Like a Dream evoking imagery of experiences that blur the line between ...
多像一场梦
[duō xiàng yī chăng mèng]
Translation : Just Like a Dream expressing how life or certain experiences are fleeting and surreal ...
似是如梦
[sì shì rú mèng]
It seems to be just like a dream this indicates experiences that feel surreal or fleeting evoking ...
恰似一场梦
[qià sì yī chăng mèng]
Meaning Its just like a dream this suggests experiences that feel surreal or illusory perhaps pointing ...