Understand Chinese Nickname
自暴自弃自我安慰
[zì bào zì qì zì wŏ ān wèi]
It means 'self-indulgence, self-abandonment, self-consolation'. This reflects that a person is frustrated by something or someone and resorts to comforting themselves, maybe hinting at an escape from reality.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
负己
[fù jĭ]
If translated directly it means Disappointment In Oneself or Letting Oneself Down it suggests someone ...
自我安慰
[zì wŏ ān wèi]
Selfconsolation This refers to comforting oneself in times of sadness anxiety or frustration when ...
只怪自己不懂满足
[zhĭ guài zì jĭ bù dŏng măn zú]
It conveys a feeling of selfreproach for always yearning for more suggesting dissatisfaction with ...
顾自怜
[gù zì lián]
The phrase suggests a tendency toward selfpity or selflove It could indicate a moment where one indulges ...
半心已凉
[bàn xīn yĭ liáng]
This name reflects a state of being halfhearted or partially disenchanted with something or someone ...
那顾影自怜的模样
[nèi gù yĭng zì lián de mó yàng]
That Pitiful Selfindulgence describes a moment of selfpity or feeling sorry for oneself perhaps ...
安慰自己
[ān wèi zì jĭ]
This name implies a form of selfconsolation or selfcomfort Its an act of encouraging oneself during ...
囚心罪人离心亡人
[qiú xīn zuì rén lí xīn wáng rén]
A dramatic expression describing someone as being confined by emotional turmoil and remorse ; ...
终于我被挤出来了
[zhōng yú wŏ bèi jĭ chū lái le]
Implies a sense of frustration or exhaustion from trying hard to fit into somethingsomewhere but ...