-
酒话醉人情话烫心
[jiŭ huà zuì rén qíng huà tàng xīn]
Drunk talk intoxicates ; love words scorch the heart This conveys how both alcoholinduced speech ...
-
我发着酒疯对你胡言乱语我扯着嗓子对你大声告白
[wŏ fā zhe jiŭ fēng duì nĭ hú yán luàn yŭ wŏ chĕ zhe săng zi duì nĭ dà shēng gào bái]
Getting Drunk and Babbling Nonsense to You ; Shouting Confessions to You implies that under alcohol ...
-
醉后戏言
[zuì hòu xì yán]
‘ Playful Words Spoken Drunkenly ’ After intoxication often tongues loosen ; this refers to candid ...
-
酒味胡话
[jiŭ wèi hú huà]
Roughly translated as talking nonsense when drunk It reflects casual perhaps truthful yet nonsensical ...
-
酒话醉心情话烫舌
[jiŭ huà zuì xīn qíng huà tàng shé]
Talks under intoxication reveal sincere yet awkward confessions Heartfelt but possibly clumsy ...
-
执酒情话
[zhí jiŭ qíng huà]
Translated as drunk words while holding alcohol This could suggest conversations inspired by drink ...
-
醉后酒话
[zuì hòu jiŭ huà]
Drunk Words after Drinks implies words or confessions made under the influence of alcohol often ...
-
对酒吹水
[duì jiŭ chuī shuĭ]
Literal meaning is talking nonsense while drinking It represents informal perhaps drunken banter ...
-
醉意附和
[zuì yì fù hé]
‘ Reply in a drunken state ’ Here it represents giving responses while being intoxicated which ...