Understand Chinese Nickname
装好心假正经
[zhuāng hăo xīn jiă zhèng jīng]
Translates to 'Pretending to be good and proper.' It expresses a humorous or ironic take on someone who tries hard to appear serious or morally upright but may not fully succeed in their effort.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
伪乖
[wĕi guāi]
This word pairs ‘ fake ’ or insincere with ‘ good behavior ’ Essentially it conveys putting on ...
假装很快乐
[jiă zhuāng hĕn kuài lè]
Translates to pretending to be very happy Used ironically by someone possibly dealing with hardships ...
何必装
[hé bì zhuāng]
It can be translated as Why bother to pretend ? expressing a desire for sincerity or authenticity ...
强颜欢笑不好笑
[qiáng yán huān xiào bù hăo xiào]
This implies forced smiling or laughter doesn ’ t really look good on someones face or make a person ...
装作善良
[zhuāng zuò shàn liáng]
Pretending to Be Good Expresses a persona where the user puts on an outward appearance of kindness ...
故作坚强换来苦涩一笑故作懦弱换来冷眼相对
[gù zuò jiān qiáng huàn lái kŭ sè yī xiào gù zuò nuò ruò huàn lái lĕng yăn xiāng duì]
Pretending to be strong results in a bitter smile Pretending to be weak ends up receiving disdainful ...
假装好人
[jiă zhuāng hăo rén]
This username implies that the person is pretending to be a good person perhaps ironically It suggests ...
假装大好人
[jiă zhuāng dà hăo rén]
‘ Pretend to be a good person ’ reflects someone who acts morally right in public but might not genuinely ...
太会伪装
[tài huì wĕi zhuāng]
It means very good at pretending which refers to a person being very skilled at hiding true intentions ...