-
回眸无寄
[huí móu wú jì]
Turn Back But There Is Nowhere to Deliver which expresses an emotion of helplessness and melancholy ...
-
他在时间里失踪
[tā zài shí jiān lĭ shī zōng]
He Went Missing in Time : This implies a feeling of losing someone or something important as time ...
-
他不见了
[tā bù jiàn le]
Literally “ He disappeared ” Refers to a situation where someone unexpectedly goes out of ones ...
-
他未归她已归
[tā wèi guī tā yĭ guī]
This conveys an unrequited feeling where she has already come back but he is still absent It reflects ...
-
回头却无人
[huí tóu què wú rén]
Turn back but find no one there : It evokes a sense of loneliness and regret This could mean after realizing ...
-
转头不在
[zhuăn tóu bù zài]
Literally translated as Turning Back Not There it refers to looking back but finding someone or something ...
-
转身他已走远
[zhuăn shēn tā yĭ zŏu yuăn]
Means ‘ He walked away when I turned around ’ It conveys sadness over sudden departure of a person ...
-
他归
[tā guī]
Short for he has come back or he returned signifying hope reunion or closure after someone ’ s absence ...
-
他已失
[tā yĭ shī]
Simply meaning he has lost It may express a feeling of losing direction in life or it might refer to ...