-
除下你
[chú xià nĭ]
Translates as Take You Off suggesting distance from someone or something emphasizing a need for ...
-
离开你很痛我怕我会回头
[lí kāi nĭ hĕn tòng wŏ pà wŏ huì huí tóu]
Translating to It Hurts Leaving You Afraid Of Turning Back suggesting profound pain in saying goodbye ...
-
转身泪流满面
[zhuăn shēn lèi liú măn miàn]
Translating to turning around with tears flowing all over my face It describes a very emotional scene ...
-
滾了就別再回來了
[gŭn le jiù bié zài huí lái le]
Translates to If you leave never come back A rather dramatic and emotional expression reflecting ...
-
离开只是一个转身
[lí kāi zhĭ shì yī gè zhuăn shēn]
Translates to Leaving is just a turn around which poetically signifies that separation is sometimes ...
-
抛弃你
[pāo qì nĭ]
Translated literally as Abandon You it may come off strong but usually refers metaphorically to ...
-
把距离拉远
[bă jù lí lā yuăn]
Translated into English it would mean pulling away It depicts maintaining some distance or separating ...
-
调身返途
[diào shēn făn tú]
Turn around and return It implies a journey back home both physically or metaphorically in spirit ...
-
转身后你的身边不是我离开后我的身边不是你
[zhuăn shēn hòu nĭ de shēn biān bù shì wŏ lí kāi hòu wŏ de shēn biān bù shì nĭ]
The sentence translates as After turning around youre not by my side anymore and after I leave Im no ...